Google Translations Sucks
Hey there, well the reason for this post is because a school in Arizona, USA has got this new thing that will tell who you are even without using your name, so how do you do that. Basically it takes some text from something you have written and it stores it, and when you write something again, as this AI scowers the interweb it will find that text, and even without name it can tell exactly who you are...
So the reason for this technology is because it would be used to track down terrorists and boot them off to Quantanimo Bay or somewhere. But you say 'AHA, but what if I change the style of my writing... well yes and no, it is really quite hard to do that because it takes all the ways you use sentence structure and stuff like that.
But I figured that it's probably not that hard to do, and you know what it only takes 2 clicks.
GOOGLE TRANSLATIONS!!!!?!
As Google LOVE to make me fail at French homework I'm going to run this post through google translations in French, and then from French, back into English.
----> Translated from English to French and back to English <-------------
Hé there, well the reason of this post is because a school in Arizona, the United States has this new thing which will indicate which you are even without employing your name, thus how you do that. Basically it takes a certain text of something which you wrote and it stores it, and when you still write something, as scowers of this AI the interweb it will find this text, and even without name it can indicate exactly which you are…
Thus the reason of this technology is because it would be employed to detect terrorists and to initialize them with far with the compartment from Quantanimo or some share. But you say 'AHA, but what if I change the model of my yes and good No of writing…, it is really completely difficult to make that because it takes all manners you employ the structure and the substance of the sentence like that.
But I appeared that it is probably not that hard to make, and you know what it is necessary only for 2 clicks.
TRANSLATIONS OF GOOGLE! ! ! ! ? !
As the LOVE of Google to ruin to me it French work I will run this post by translations of French google, and then of French, again in English.
--------------------------
And there we go, recognisable but...no.
My best ven vreeding vru ver tevxs is 'AHA, but what if I change the model of my yes and good No of writing…'
So the reason for this technology is because it would be used to track down terrorists and boot them off to Quantanimo Bay or somewhere. But you say 'AHA, but what if I change the style of my writing... well yes and no, it is really quite hard to do that because it takes all the ways you use sentence structure and stuff like that.
But I figured that it's probably not that hard to do, and you know what it only takes 2 clicks.
GOOGLE TRANSLATIONS!!!!?!
As Google LOVE to make me fail at French homework I'm going to run this post through google translations in French, and then from French, back into English.
----> Translated from English to French and back to English <-------------
Hé there, well the reason of this post is because a school in Arizona, the United States has this new thing which will indicate which you are even without employing your name, thus how you do that. Basically it takes a certain text of something which you wrote and it stores it, and when you still write something, as scowers of this AI the interweb it will find this text, and even without name it can indicate exactly which you are…
Thus the reason of this technology is because it would be employed to detect terrorists and to initialize them with far with the compartment from Quantanimo or some share. But you say 'AHA, but what if I change the model of my yes and good No of writing…, it is really completely difficult to make that because it takes all manners you employ the structure and the substance of the sentence like that.
But I appeared that it is probably not that hard to make, and you know what it is necessary only for 2 clicks.
TRANSLATIONS OF GOOGLE! ! ! ! ? !
As the LOVE of Google to ruin to me it French work I will run this post by translations of French google, and then of French, again in English.
--------------------------
And there we go, recognisable but...no.
My best ven vreeding vru ver tevxs is 'AHA, but what if I change the model of my yes and good No of writing…'
Labels: french, google, sucks, translation, usa